Translation of "sembrava giusto" in English


How to use "sembrava giusto" in sentences:

Ho fatto quello che mi sembrava giusto.
I did what I thought was right.
Mi sembrava giusto che chi fosse vissuto tra il rombo dei cannoni, dovesse morire per un'esplosione.
It seemed appropriate that he who had lived amidst the cannon's roar should die explosively.
Non mi sembrava giusto menzionare un turbamento come quello di padre Logan.
It didn't seem right to me to mention such distress as Father Logan's to anyone.
Mi sembrava giusto avvertirti prima di prendere i soldi.
Wouldn't want to take your money without fair warning.
Abbiamo fatto quello che ci sembrava giusto.
We did what we thought was best.
Ritrovai solo quella di Renée... ma non mi sembrava giusto scavare una sola fossa.
Renee was the only one I could find, but it just didn't seem right somehow to just dig one grave.
Posso aver dissentito sulla tua scelta di carriera, ma non mi sembrava giusto prendermela con un furgone innocente.
I might've had serious issues with your career choice... but it just didn't seem fair to take it out on an innocent truck.
Mi sembrava giusto che tu lo sapessi.
Thought you oughta know he was in town.
Avevo pensato di tenerla ma non mi sembrava giusto, sapendo che l'avevi scritta tu.
I thought about keeping this but it didn't seem right, knowing you wrote it.
Cosi' io e Sayid siamo andati a prenderlo, perche'... non sembrava giusto seppellirti senza.
So Sayid and I went to get it because it didn't feel right to bury you without it.
Mi sembrava giusto che lo sapessi.
I just thought you should know.
Venire il giorno dei familiari, non mi sembrava giusto, portare via del tempo a Donna e i bambini...
You know, taking time away from Donna and the kids and
Ma visto che Johnny non se lo sarebbe mai ricordato, mi sembrava giusto che qualcun altro non lo dimenticasse mai.
But since Johnny was never going to remember, it felt right that someone would never forget.
Non è che voglio smerdare il lavoro di un mio collega, ma mi sembrava giusto dirtelo.
I'm not looking to shit on another guy's copy, I just wanted you to know this was out there.
Sapevo solo che... sembrava... giusto, come se... dovesse succedere.
I-I just know that it-it just sounded... right, like it was... it was supposed to happen.
Dopo che aveva detto che avrebbe cercato di tirarti fuori da la', non mi sembrava giusto.
After he said he'd try to get you out of there, it just didn't seem right.
E non mi sembrava giusto dirlo a lui... Prima che a te.
And it just didn't seem right to tell him before you.
Non mi sembrava giusto... per il mondo, perdere una mente come Cat Grant.
Didn't seem right for the world to lose Cat Grant's mind.
Al tempo, lasciarti sembrava giusto, visto che tu l'avevi fatto tante volte.
At the time, leaving you seemed fair since you left me so many times.
Non mi sembrava giusto lasciarlo da solo.
It didn't seem right to leave him alone.
E' solo che... non mi sembrava giusto che incolpassi te stessa.
It just... It doesn't seem right, you blaming yourself.
Ti sembrava giusto in quel momento e... hai fatto un errore.
It seemed right at the time, and, uh... you made a mistake.
Io ci ho provato, ma non mi sembrava giusto.
Well, I did try, but it didn't feel right.
E' solo che non mi sembrava giusto che tu me l'avessi leccata senza che ci fossimo nemmeno baciati.
I didn't think it was right that you'd gone down on me and we hadn't even kissed.
Avrei potuto cancellare i suoi ricordi, ma... non mi sembrava giusto.
I could've erased his memories, but... It didn't feel right.
Quindi mi sembrava giusto doverlo dire solo a te.
As such, I felt that I should tell only you.
Prima, con Skye... non mi sembrava giusto.
Earlier today, with Skye... - just didn't feel right.
Per qualche ragione non mi sembrava giusto buttarlo.
It felt wrong to throw it out, for some reason.
Non mi sembrava giusto aggiungerne dell'altro.
Didn't feel right for me to add to it.
Sentivo solo questo, fuori controllo, fuori controllo, non mi sembrava giusto.
That's what I kept hearing, rogue, rogue, rogue. Didn't feel right.
Abbiamo scelto quello che ci sembrava giusto.
We made a choice that was right for us.
Non mi sembrava giusto che sacrificasse sua moglie per salvare la mia dal futuro di Savage.
Hardly seemed fair for you to sacrifice your wife in order to save mine from Savage's future.
Volevo solo... non mi sembrava giusto lasciare le cose cosi'.
I just didn't feel right leaving things the way we did earlier.
Mi sembrava giusto che passassi a prenderti io.
Seems only fair I pick you up.
Non mi sembrava giusto non chiamarti visto che avevo preso il tuo numero e magari ti aspettavi di sentirmi.
I just didn't think that it was right not to phone you.....once I took your number, in case you had talked and were expecting my call.
Mi spiace di essere andato fuori copione, sembrava giusto cosi'.
I'm sorry I'm going off script. It just felt right. Oh.
Pensavo di andare al funerale, ma non la conoscevo e non mi sembrava giusto.
I, um, I thought about going to the funeral, but I... I didn't know her, and it didn't... feel right.
Non mi sembrava giusto... rispettoso, ora che se n'e' andata.
It didn't seem right, respectful, now that she's gone.
Non mi sembrava giusto tenertene all'oscuro.
It didn't seem right to keep you in the dark.
Non mi sembrava giusto... dirtelo in quel posto.
I just didn't feel right telling you this over there.
Beh... sapevo che avresti fatto tardi e non mi sembrava giusto che ti perdessi il polpettone di tua mamma.
Well... I knew you'd be working late, and it didn't seem fair for you to miss your mom's meatloaf.
Ci ho provato, molte volte... ma non stavamo piu' insieme, e non mi sembrava giusto trascinarti in tutto questo.
I wanted to, a hundred times, but we weren't together anymore, and it seemed wrong to drag you into it.
Mi sembrava giusto ricambiare il favore.
Seemed only fair I return the favor.
Mi sembrava giusto essere sincera con lui.
It felt good to be honest with him.
Pensavo che forse avrei dovuto darlo alla polizia, ma... non sembrava giusto.
I thought maybe I should give it to the police, but... that didn't feel right.
Lo dicevo solo perché sembrava giusto.
I just said it because it sounded right.
E tuttavia, qualcosa non sembrava giusto.
And yet, something didn't feel right.
2.0589101314545s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?